Indledning
Thank you for choosing the EUQQ YYK-520 Wireless Bluetooth Headset. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your headset to ensure optimal performance and a clear communication experience. Please read this manual thoroughly before use.
Pakkens indhold
Bekræft, at alle nedenstående varer er inkluderet i din pakke:
- 1 x EUQQ-headset
- 1 x opladningsetui
- 1 x USB-C opladningskabel
- 3 x ørepropper i forskellige størrelser (S/M/L)
- 1 x Brugermanual (dette dokument)

Image: The EUQQ YYK-520 headset, charging case, USB-C charging cable, and three sizes of ear tips are displayed, representing the complete package contents.
Produkt overview
The EUQQ YYK-520 headset is designed for comfort and clear communication. It features an ergonomic ear hook, intuitive controls, and a portable charging case.
Headsetkomponenter

Billede: En detaljeret view of the EUQQ YYK-520 headset, showcasing its design, ear hook, and the accompanying charging case with extra ear tips.
- Ørekrog: Adjustable for secure and comfortable fit.
- Højttaler: Delivers audio directly into the ear.
- Mikrofonbom: Houses multiple microphones for clear voice pickup.
- Kontrolknapper: For power, volume, call management, and music playback.
- Opladningsport (Type-C): For direct charging of the headset.
- Opladningsetui: Provides additional battery life and protection for the headset.
Kontrolfunktioner

Image: An illustration detailing the various button controls on the headset, including functions for calls, music, and voice assistant activation.
- Tap x1 (Multi-function Button): Afspil/pause musik, besvar/læg på opkald.
- Tap x2 (Multi-function Button): Afvis indgående opkald.
- Press for 1s (Multi-function Button): Activate Voice Assistant (Siri).
- Tap x1 (+ button): Øg lydstyrken.
- Tap x1 (- button): Sænk lydstyrken.
- Long Press (+ button): Næste sang.
- Long Press (- button): Last Song.
- Press and hold (Mute button): Mute/Unmute microphone during a call.
Opsætning
1. Charging the Headset and Charging Case
Before first use, fully charge both the headset and the charging case.
- Opladning af headsettet: Place the headset into the charging case. Ensure the charging contacts align. The LED indicator on the headset will show charging status.
- Opladning af etuiet: Connect the provided USB-C charging cable to the charging port on the case and to a USB power source (e.g., wall adapter, computer USB port). The digital display on the case will indicate the battery level.

Image: The headset is shown inside its charging case, which is connected to a power source via a USB-C cable, illustrating the charging process.
A full charge provides up to 120 hours of playback with the charging case. Fast charging allows for 1 hour of call time after just 8 minutes of charging.
2. Tænd/sluk
- Tænd: Take the headset out of the charging case, or press and hold the multi-function button for approximately 3 seconds until you hear a power-on prompt.
- Sluk: Place the headset back into the charging case, or press and hold the multi-function button for approximately 5 seconds until you hear a power-off prompt.
3. Bluetooth-parring
The headset supports one-step quick pairing for a fast and stable connection.
- Ensure the headset is powered on and in pairing mode (indicated by a flashing LED light).
- Gå til Bluetooth-indstillinger på din enhed (smartphone, tablet, computer).
- Søg efter available devices and select "YYK-520" from the list.
- Once connected, the headset LED will stop flashing, and you will hear a connection confirmation.

Image: A visual guide demonstrating the one-step pairing process, showing the headset and a smartphone displaying the Bluetooth connection menu.
Betjeningsvejledning
Opkaldsstyring
- Besvar opkald: Tap the multi-function button once.
- Afslut opkald: Tap the multi-function button once during a call.
- Afvis opkald: Tap the multi-function button twice when an incoming call rings.
- Slå lyden fra/til: Press and hold the dedicated mute button during a call.
Musikafspilning
- Afspil/pause: Tap the multi-function button once.
- Næste sang: Long press the '+' volume button.
- Forrige sang: Long press the '-' volume button.
Lydstyrkekontrol
- Forøg lydstyrke: Tap the '+' volume button.
- Skru ned for lydstyrken: Tap the '-' volume button.
Aktivering af stemmeassistent
Press and hold the multi-function button for 1 second to activate your device's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant).

Image: A user demonstrating the voice assistant feature while driving, showing the headset in use and a phone displaying the Siri interface.
Dobbelt enhedsforbindelse
The headset supports simultaneous connection to two different Bluetooth devices, allowing seamless switching between them.
- Connect the headset to the first device as described in the "Bluetooth Pairing" section.
- Deaktiver Bluetooth på den første enhed. Headsettet vil gå i parringstilstand igen.
- Connect the headset to the second device.
- Genaktiver Bluetooth på den første enhed. Headsettet burde automatisk oprette forbindelse til begge enheder.
- To switch between devices, pause audio/end call on one device, then initiate audio/call on the other.

Image: The headset is depicted wirelessly connected to two separate smartphones, illustrating its ability to manage both a phone call and music playback from different devices.
Komfort og pasform
The EUQQ YYK-520 headset is designed for all-day comfort with its ergonomic and lightweight structure (approximately 0.4 ounces).
- Adjustable Ear Hook: The ear hook can be rotated 270° and the earpiece 360° to fit comfortably on either your left or right ear.
- Interchangeable Eartips: Three sizes of silicone eartips (S/M/L) are included to ensure a secure and personalized fit, optimizing sound quality and comfort.

Image: An illustration demonstrating the headset's flexibility, showing how it can be adjusted for both left and right ear wear, along with the three sizes of ear tips.
Opretholdelse
Proper maintenance ensures the longevity and performance of your headset.
- Rensning: Regularly wipe the headset and charging case with a soft, dry, lint-free cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Ørespidser: Remove and clean the silicone eartips with mild soap and water, then dry thoroughly before reattaching.
- Opbevaring: When not in use, store the headset in its charging case to protect it from dust and damage.
- Undgå fugt: While the headset is water-resistant, avoid prolonged exposure to water or extreme humidity. Do not submerge it.
- Opladning: Use only the provided USB-C cable and a certified power adapter for charging.
Fejlfinding
| Problem | Mulig løsning |
|---|---|
| Headsettet tænder ikke. | Ensure the headset is charged. Place it in the charging case or connect directly via USB-C. |
| Kan ikke parres med enheden. |
|
| Ingen lyd eller lav lydstyrke. |
|
| Call quality is poor / Noise during calls. |
|
| Headsettet afbrydes ofte. |
|
Specifikationer
| Feature | Detalje |
|---|---|
| Modelnavn | YYK-520 |
| Forbindelsesteknologi | Trådløs (Bluetooth) |
| Bluetooth version | 5.3 |
| Bluetooth rækkevidde | 15 meter |
| Støjkontrol | Aktiv støjreduktion (ENC) |
| Batterilevetid (headset) | Up to 24 Hours (with charging case, up to 120 hours total playback) |
| Opladningsport | USB-C |
| Kontroltype | Knap kontrol |
| Varens vægt | 0.4 ounce (ca. 11.3 gram) |
| Vandmodstandsniveau | Vandtæt |
| Kompatible enheder | Smartphones, Tablets, Desktop Computers, TVs |
| Særlige funktioner | 3D Surround Sound, Noise Isolation, Multi-Microphone, Fast Charging, One Button Mute, Dual Device Connection, Long Playback, Dual Charging Method |
Garanti og support
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact EUQQ customer service through the retailer where the product was purchased. Keep your proof of purchase for warranty claims.




