KOTARBAU 5907465990011

KOTARBAU Mortise Lock 72/65mm Instruction Manual

Model: 5907465990011

Indledning

This instruction manual provides comprehensive guidance for the installation, operation, and maintenance of your KOTARBAU 72/65mm Mortise Lock. This lock is specifically designed for use in fire and emergency doors, as well as high-traffic areas requiring an anti-panic function. Please read these instructions carefully before installation and use to ensure proper function and safety.

Produktegenskaber

Specifikationer

MærkeKOTARBAU
Modelnummer5907465990011
MaterialeLegeret stål
FarveSølv
backset65 mm
Center-til-center afstand72 mm
Faceplate Dimensions (L x W)234.50 mm x 23.80 mm
Latch Depth9 mm
Samlede produktmål (L x B x H)23.5 x 2.4 x 23.5 cm
Vægt670 gram
Inkluderede komponenterSkruer
Technical drawing with detailed dimensions of the KOTARBAU mortise lock

Figure 1: Technical drawing showing detailed dimensions of the mortise lock, including backset, spacing, and faceplate measurements.

Installation

Proper installation is crucial for the correct function of the mortise lock, especially for fire and emergency doors. If you are unsure about any step, consult a qualified professional.

Nødvendige værktøjer:

Installationstrin:

  1. Forbered døren:
    • Mark the desired height for the lock on the edge of the door.
    • Using the provided technical drawing (Figure 1) as a guide, mark the mortise pocket dimensions on the door edge and face.
  2. Cut the Mortise Pocket:
    • Carefully chisel out the mortise pocket in the door edge to the specified depth and width, ensuring a snug fit for the lock body.
    • Drill holes for the spindle (handle) and cylinder (key) according to the dimensions. Ensure these holes align perfectly with the lock mechanism.
  3. Installer låselegemet:
    • Insert the mortise lock body into the prepared pocket. Ensure it sits flush with the door edge.
    • Mark the outline of the faceplate on the door edge. Remove the lock body.
    • Chisel out a shallow recess for the faceplate so it sits flush with the door edge when installed.
  4. Sikr låsen:
    • Re-insert the lock body and secure the faceplate with the provided screws.
    • Install the door handles/levers and the cylinder (if applicable) through the drilled holes, connecting them to the lock mechanism.
  5. Installer låsepladen:
    • Close the door and mark the position of the latch and deadbolt on the door frame.
    • Chisel out recesses in the door frame for the latch and deadbolt to extend into.
    • Position the strike plate over these recesses and mark its outline. Chisel a shallow recess for the strike plate to sit flush.
    • Secure the strike plate to the door frame with screws.
  6. Test funktionalitet:
    • Test the latch and deadbolt operation with the door open and closed.
    • Verify the anti-panic function: from the inside, pressing the handle should retract both the latch and deadbolt (if extended) allowing the door to open.
    • Test key operation from the exterior.
KOTARBAU mortise lock with included screws and spindle bar

Figure 2: The KOTARBAU mortise lock assembly, including the main body, screws, and spindle bar for handle attachment.

Side view of the KOTARBAU mortise lock showing the faceplate and latch mechanism

Figur 3: En detaljeret side view of the mortise lock, highlighting the faceplate and the latch mechanism.

Operation

Opening from the Inside (Anti-Panic Function):

To open the door from the inside, simply press down on the interior door handle. The latch bolt will retract, and if the deadbolt is extended, it will also retract simultaneously, allowing immediate egress. No key or additional action is required.

Opening from the Outside:

To open the door from the outside, insert the correct key into the cylinder and turn it to retract the deadbolt and/or latch. Then, turn the exterior door handle to fully retract the latch and open the door. The exterior handle does not operate the lock without key engagement.

Låser døren:

To lock the door, close it fully. From the exterior, use the key to extend the deadbolt. From the interior, the anti-panic function ensures that the door can always be opened, regardless of whether the deadbolt is extended.

Opretholdelse

Regular maintenance ensures the longevity and reliable operation of your KOTARBAU mortise lock.

Fejlfinding

ProblemMulig årsagLøsning
Latch/Deadbolt sticks or is difficult to operate.Accumulated dirt, lack of lubrication, misaligned strike plate, worn components.Clean and lubricate the mechanism. Check strike plate alignment and adjust if necessary. Inspect for damaged parts.
Nøglen er svær at dreje eller sidder fast.Dirty cylinder, worn key, internal mechanism issue.Apply graphite lubricant to the key cylinder. Try a new or spare key. If the problem persists, the cylinder may need replacement.
Anti-panic function does not work (door doesn't open from inside).Incorrect installation, internal mechanism failure, obstruction.Re-check installation steps, especially handle spindle connection. Ensure no obstructions. If the mechanism is faulty, professional repair or replacement is required.
Døren rasler, når den er lukket.Loose strike plate, worn latch, door misalignment.Tighten strike plate screws. Adjust strike plate position. Check door hinges and alignment.

Garanti og support

For warranty information or technical support, please refer to the product packaging or contact KOTARBAU customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.

Relaterede dokumenter - 5907465990011

Preview Sikkerhedsinstruktioner for Kotarbau Box Lock (portlås)
Omfattende sikkerhedsinstruktioner, brugervejledning og vedligeholdelsesoplysninger til Kotarbau Box Lock (portlås). Dækker formål, generelle advarsler, personlige værnemidler (PPE), betjeningsvejledning, opbevaring, vedligeholdelse og bortskaffelse.
Preview KOTARBAU cykellås sikkerhedsinstruktioner og brugsanvisning
Omfattende sikkerhedsinstruktioner, brugsvejledninger, opbevarings-, vedligeholdelses- og bortskaffelsesoplysninger for KOTARBAU cykellåse, der er designet til at forhindre tyveri og sikre sikker fastgørelse af cyklen.
Preview Sikkerhedsinstruktioner til Kotarbau-vindueslås
Officielle sikkerhedsinstruktioner og brugervejledning til Kotarbau vindueslås, med detaljer om formål, advarsler, personlige værnemidler, installation, vedligeholdelse og bortskaffelse.
Preview Sikkerheds- og brugsanvisninger for kotarbau kontinuerlige hængsler
Officielle sikkerhedsinstruktioner, installationsvejledning og vedligeholdelsesanbefalinger til Kotarbau kontinuerlige (klaver)hængsler, designet til sikker og holdbar drift i private og kommercielle applikationer.
Preview Sikkerhedsinstruktioner for Kotarbau-billedophæng
Officielle sikkerhedsinstruktioner for Kotarbau billedophæng. Lær om korrekt brug, personlige værnemidler (PPE), installation, opbevaring, vedligeholdelse og bortskaffelse for at sikre sikker montering af kunstværker.
Preview Sikkerhedsinstruktioner for Kotarbau grillrist i rustfrit stål
Omfattende sikkerhedsinstruktioner, brugsvejledning og vedligeholdelsestips til Kotarbau grillristen i rustfrit stål, der sikrer sikre og optimale grilloplevelser.