AEGIS PFS-20

AEGIS Safe Box brugermanual

Model: PFS-20 | Brand: AEGIS

1. Introduktion

Thank you for choosing the AEGIS Safe Box. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new 1.6 Cubic Feet Fireproof Digital Keypad Security Steel Home Office Safe. Please read these instructions carefully before setup and use, and retain them for future reference.

AEGIS Safe Box with digital keypad

Figure 1: AEGIS Safe Box - Front View

This image shows the AEGIS Safe Box from a front-angle view, highlighting its digital keypad and sturdy construction. The safe is designed for securing documents, cash, and other valuables.

2. Vigtige sikkerhedsoplysninger

For at sikre sikker drift og forhindre skader, bedes du følge følgende sikkerhedsretningslinjer:

AEGIS Safe Box in flames, indicating fireproof capability

Figure 2: Fireproof Protection

This image illustrates the safe's fireproof capability, showing it surrounded by flames with a text overlay indicating "Stand for 30 Minutes Up to 1400°F/760°C".

Diagram showing safe installation steps and a warning against internal drilling

Figure 3: Installation Warning

This diagram provides visual instructions for securing the safe using pre-drilled holes, emphasizing the critical warning: "DO NOT DRILL FROM ANY LOCATION INSIDE THE SAFE."

3. Pakkens indhold

Markér venligst feltet for følgende elementer:

4. Nøglefunktioner

Diagram showing the layers of the safe's construction

Figure 4: Sturdy Material Construction

This image illustrates the internal layers of the safe, including the paint layer, steel plate layer, 16mm fireproof plasterboard, and fully upholstered interior, highlighting its robust construction for safety.

Diagram showing external and internal dimensions of the safe

Figure 5: Product Dimensions and Capacity

This image provides a visual representation of the safe's external and internal dimensions, along with examples of items that can be stored inside, such as a pistol, watch, medicine, jewelry, and files.

Close-up of safe door and bolts, showing 180-degree opening and upholstered interior

Figure 6: Product Details - Door and Interior

This image details the safe's features, including a 180° oversized door opening angle for easy access, 2x20mm solid activity door bolts, 2x15mm solid fixed door bolts for enhanced anti-theft performance, and a fully upholstered interior to protect contents.

Diagram showing removable and adjustable shelves in different safe sizes

Figure 7: Removable and Adjustable Shelves

This graphic illustrates how the fully upholstered shelves can be removed and adjusted to provide more storage flexibility within the safe, showing configurations for 1.2 cu. ft., 1.6 cu. ft., and 2.6 cu. ft. models.

5. Opsætning og installation

Your AEGIS Safe Box comes ready for use, but for enhanced security, it is recommended to bolt it down to a floor or wall.

5.1 Batteriinstallation

  1. Open the safe door using the emergency key (if not already open).
  2. Find batterirummet på indersiden af ​​døren.
  3. Insert 4x 1.5V AA Alkaline batteries, ensuring correct polarity (+/-).
  4. Luk batterirummets dæksel.

5.2 Securing the Safe (Optional but Recommended)

The safe has pre-drilled holes for secure mounting. Follow these steps:

  1. Lås op til pengeskabet, og åbn døren.
  2. Look to the bottom or the back of the safe for two indentations (pre-drilled holes).
  3. Use a screw to mark the floor or wall through these holes.
  4. Flyt pengeskabet til side for at rydde begge markerede steder til boring.
  5. Drill into the floor or wall at the marked locations.
  6. Replace the safe in the desired position, with the holes in the safe aligned with those in the floor or wall.
  7. Pass each tap screw through a washer, then through the safe and into a masonry anchor.
  8. Spænd med skruenøglen.

WARNING: DO NOT DRILL FROM ANY LOCATION INSIDE THE SAFE other than the designated pre-drilled holes. This can damage the fireproof lining and compromise security.

6. Betjeningsvejledning

6.1 Setting Your Personal PIN Code

  1. With the safe door open, press the "RESET" button located on the inside of the door (usually near the hinge or battery compartment). The keypad will beep, and the "PASS" light will illuminate.
  2. Indtast din ønskede 3-8-cifrede pinkode.
  3. Press the "LOCK" button to confirm. The keypad will beep again, and the "PASS" light will flash, indicating successful programming.
  4. Test your new PIN code with the door open before closing it.

6.2 Opening the Safe with PIN Code

  1. Enter your 3-8 digit PIN code on the digital keypad.
  2. Press the "LOCK" button. The "PASS" light will illuminate.
  3. Drej knappen med uret inden for 5 sekunder for at åbne pengeskabslågen.
Close-up of the safe's multi-function digital keypad

Figure 8: Multi-Function Panel

Dette billede giver en detaljeret view of the safe's multi-function digital keypad, showing the 3-8 digit password input, silent mode option, emergency key slot, built-in knob handle, and status indicators (PASS, LOW, ERROR).

6.3 Brug af nødnøgler

In case of forgotten PIN, dead batteries, or electronic malfunction, the emergency keys can be used:

  1. Locate the emergency keyhole, usually hidden behind a small cover on the keypad panel. Slide the cover to reveal the keyhole.
  2. Sæt nødnøglen i, og drej den mod uret.
  3. While holding the key turned, rotate the main knob clockwise to open the safe door.
  4. Once open, you can replace the batteries or reset the PIN code.
Close-up of the safe's keypad with a Type-C cable connected for emergency power

Figure 9: Emergency USB Port

This image shows a close-up of the safe's digital keypad with a Type-C USB cable plugged into the emergency power port, illustrating how to power the lock in case of dead batteries.

6.4 Emergency Power via Type-C Port

If the batteries are completely dead and you cannot locate your emergency keys, you can power the keypad externally:

  1. Connect a Type-C USB cable from a power bank (not included) to the Type-C port on the keypad panel.
  2. The keypad will power on. Enter your PIN code as usual.
  3. Once the safe is open, replace the internal batteries immediately.

6.5 Lukning og låsning af pengeskabet

  1. Luk pengeskabslågen godt.
  2. Turn the knob counter-clockwise until the bolts fully engage and the door is securely locked.
  3. The safe will automatically lock after the door is closed and the knob is turned.

Video 1: AEGIS Fireproof Home Safe Overview

Denne video giver en omfattende overview of the AEGIS Fireproof Home Safe, demonstrating its features such as the high-quality steel construction, fire protection, electronic keypad for quick access, solid live-door bolts, spacious interior, emergency key usage, battery installation, and adjustable shelves. It highlights the ease of use and security aspects of the safe.

7. Vedligeholdelse

8. Fejlfinding

ProblemMulig årsagLøsning
Safe does not open with PIN code.Incorrect PIN entered; Batteries are low or dead.Re-enter PIN carefully. Check "ERROR" or "LOW" indicator. Replace batteries or use emergency key/Type-C power.
Tastaturet reagerer ikke.Batterierne er helt døde.Use the emergency key or connect a power bank via the Type-C USB port to power the keypad. Replace internal batteries immediately.
Safe locks automatically after closing.Dette er normal drift.The safe is designed to lock automatically when the door is closed and the knob is turned. Use your PIN or key to reopen.
Alarm sounds after multiple incorrect entries.Too many incorrect PIN attempts.The safe will lock out for 60 seconds after 3 failed attempts. Wait for the lockout period to end before trying again.

9. Specifikationer

FeatureDetalje
MærkeAEGIS
ModelnummerPFS-20
Produktmål (udvendige)11.8" D x 15" B x 16.5" H
Indvendig størrelse13.4 cm B x 8.7 cm D x 15 cm H
Kapacitet1.6 Kubikfod
LåsetypeElektronisk, nøgle
MaterialeLegeret stål
Speciel funktionFire Resistant (up to 1400°F/760℃ for 30 minutes)
MonteringstypeGulvmontering, vægmontering
KontroltypePush Button Control
Varens vægt59.5 pund
AlarmLock (60-second lockout after 3 failed attempts)
VandmodstandsniveauIkke vandafvisende
Batterier påkrævetYes (4x 1.5V AA Alkaline, not included)
OprindelseslandKina
UPC049500234515, 708200963919

10. Garanti og support

AEGIS products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or any questions regarding your safe, please contact AEGIS customer service. Refer to the product packaging or the AEGIS official webhjemmeside for de seneste kontaktoplysninger.

Du kan også besøge AEGIS Store on Amazon for mere information og supportressourcer.

Relaterede dokumenter - PFS-20

Preview AeGIS 7000C 4G-LTE GSM Mobil installations- og programmeringsmanual
Denne manual indeholder detaljerede installations- og programmeringsinstruktioner til AeGIS 7000C-serien af ​​4G-LTE GSM-mobiltelefonadgangskontrolsystemer fra Pach and Company Inc., der er designet til at forbedre sikkerheden og bekvemmeligheden i bolig- og erhvervsbygninger.
Preview AeGIS 7000C-seriens LTE-cellulære hurtigstartguide
Lynstartguide til AeGIS 7000C-serien af ​​LTE-cellulært system, der dækker programmering, lejeradministration og systemfunktioner.
Preview AEGIS BTYQ-MP640-1 Bærbar Gasdetektor | Funktioner, Specifikationer, Manual
Detaljeret information om den bærbare AEGIS BTYQ-MP640-1 gasdetektor. Lær om dens avancerede funktioner, tekniske specifikationer, sikkerhedscertificeringer og driftsparametre til detektering af brandbare og giftige gasser.
Preview AEGIS D 系列气体探测器 - GTYQ-D610, GTYQ-D610C, GTYQ-D650, GTYQ-D650C 产品概览与技术规格
AEGIS D 系列工业气体探测器,包括 GTYQ-D610, GTYQ-D610C, GTYQ-D650, GTYQ-D650C型号,提供可燃气体和有毒有害气体检测。详细介绍产品特点、技术参数、应用范围,适用于石油、化工、冶金、电力等行业。
Preview Primetal Security Products AEGIS Personligt Brandsikkert Pengeskab Brugermanual
Brugermanual til Primetal Security Products AEGIS personlige brandsikre pengeskabe (PFS-10, PFS-20, PFS-30). Indeholder instruktioner om åbning, batteriinstallation, programmering af adgangskode, oplåsning, låsning og sikring af pengeskabet.
Preview Påbyggbare personlige brandsikre pengeskabe med elektronisk lås - brugermanual
Omfattende brugermanual til personlige brandsikre pengeskabe med elektronisk lås, der kan stables på (modellerne PFS-012-BG-E, PFS-016-BG-E, PFS-019-BG-E), der dækker opsætning, betjening, sikkerhed, montering, ofte stillede spørgsmål og garanti.