CREATE AXleftj

CREATE Thera Classic halvautomatisk espressomaskine brugermanual

Model: AXleftj

1. Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Please read all instructions carefully before using the CREATE Thera Classic Espresso Machine. Retain this manual for future reference. Incorrect operation may result in damage to the appliance or personal injury.

  • Sørg for, at apparatet er tilsluttet en jordet stikkontakt med den korrekte lydstyrke.tage (240V).
  • Apparatet, netledningen eller stikket må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker.
  • Hold hænder og ledninger væk fra varme overflader og damp. Dampstangen og portafilteret kan blive meget varme under brug.
  • Always turn off the machine and unplug it before cleaning or when not in use.
  • Do not operate the machine with a damaged cord or plug, or if the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.
  • Dette apparat er kun til husholdningsbrug. Må ikke bruges udendørs.
  • Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

2. Produktet er slutview og komponenter

Familiarize yourself with the parts of your CREATE Thera Classic Espresso Machine.

CREATE Thera Classic Espresso Machine front view med to espressokopper

Billede 2.1: Front view of the CREATE Thera Classic Espresso Machine, showing the control panel, portafilter, and drip tray with two espresso cups.

Layout of CREATE Thera Classic Espresso Machine components including portafilter, filter baskets, measuring spoon, and water tank

Billede 2.2: All removable components of the espresso machine laid out, including the portafilter, single and double shot filter baskets, measuring spoon with tamper, and the water tank.

Hovedkomponenter:

  • Kontrolpanel: Power button, single shot button, double shot button, pressure gauge, steam knob.
  • Vandtank: Removable tank for fresh water. Capacity: 1.25 Liters.
  • Portafilter: Handle with filter basket holder.
  • Filterkurve: For single and double espresso shots, or ESE pods.
  • Dampstang: Til skumning af mælk og udløb af varmt vand.
  • Drypbakke: Removable tray to collect excess liquids.
  • Måleske/Tampeh: For measuring ground coffee and tamping it into the filter basket.

3. Opsætning og første brug

3.1 Udpakning

  1. Fjern forsigtigt al emballage, og sørg for, at alle komponenter er til stede.
  2. Clean the water tank, portafilter, filter baskets, and drip tray with warm water and mild detergent. Rinse thoroughly.
  3. Tør maskinens ydre af med adamp klæde.

3.2 Påfyldning af vandtanken

  1. Fjern vandtanken fra bagsiden af ​​maskinen.
  2. Fyld tanken med frisk, koldt vand op til MAX-niveauindikatoren. Overskrid ikke MAX-linjen.
  3. Sæt vandtanken tilbage på plads, og sørg for, at den sidder korrekt.

3.3 Priming the Machine (First Use or After Extended Storage)

Priming ensures the water system is filled and ready for operation.

  1. Sørg for, at vandtanken er fyldt.
  2. Place a large container under the portafilter head and another under the steam wand.
  3. Plug in the machine and press the power button (usually indicated by a power symbol or a light). The indicator light will illuminate.
  4. Once the machine has heated up (indicator light stops flashing or turns solid), press the double shot button to run water through the portafilter head until water flows steadily.
  5. Turn the steam knob to release steam/hot water through the steam wand until water flows steadily. Close the steam knob.
  6. Maskinen er nu klargjort og klar til brug.

4. Betjeningsvejledning

4.1 Espresso med formalet kaffe

  1. Forbered maskinen: Ensure the water tank is filled and the machine is powered on and preheated.
  2. Klargør portafilteret: Sæt den ønskede filterkurv (enkelt eller dobbelt) i portafilteret.
  3. Tilsæt kaffe: Use the measuring spoon to add freshly ground espresso coffee to the filter basket. For a single shot, use one level spoon; for a double, use two.
  4. Tamp kaffen: Brug tamper end of the measuring spoon to press the coffee grounds firmly and evenly. Ensure the surface is level.
  5. Hånd tamping ground coffee into a portafilter

    Billede 4.1: En hånd tamping ground coffee into the portafilter for espresso preparation.

  6. Fastgør portafilter: Align the portafilter with the group head (INSERT position) and twist it firmly to the right until it is securely locked (LOCK position).
  7. Hand inserting portafilter into the espresso machine group head

    Billede 4.2: A hand inserting the portafilter into the group head of the espresso machine.

  8. Placer kopper: Placer en eller to espressokopper på drypbakken direkte under portafilterets tuder.
  9. Bryg espresso: Press the single shot or double shot button. The machine will begin brewing. The pressure gauge will indicate the brewing pressure.
  10. Espresso brewing into two clear cups from the machine

    Billede 4.3: Espresso being brewed into two clear glass cups, showing the rich crema.

  11. Stop med at brygge: The machine may stop automatically, or you can press the button again to stop brewing manually when the desired volume is reached.
  12. Fjern portafilter: Carefully twist the portafilter to the left to remove it. Dispose of the used coffee grounds.

4.2 Making Espresso with ESE Single-Dose Pods

  1. Follow steps 1-2 from 'Making Espresso with Ground Coffee'. Use the specific filter basket designed for ESE pods if provided.
  2. Place one ESE pod into the filter basket. Do not tamp.
  3. Follow steps 5-9 from 'Making Espresso with Ground Coffee'.

4.3 Dampning af mælk

  1. Forbered mælk: Fyld en kande af rustfrit stål med kold mælk (med eller uden mælk) til lige under tuden.
  2. Aktiver Steam: Ensure the machine is preheated. Turn the steam knob to the steam position. Wait for the steam indicator light to illuminate steadily, indicating the machine has reached steaming temperature.
  3. Rens damprør: Briefly open the steam knob to release any condensed water from the wand into the drip tray, then close it.
  4. Skummælk: Insert the steam wand tip just below the surface of the milk. Open the steam knob fully. Move the pitcher up and down slightly to create foam.
  5. Håndskumning af mælk med espressomaskinens damprør

    Billede 4.4: A hand holding a frothing pitcher while the steam wand froths milk.

  6. Varm mælk: Once desired foam is achieved, lower the wand deeper into the milk to heat it without adding more air. Continue until the pitcher is hot to the touch.
  7. Stop med at dampe: Close the steam knob, then remove the pitcher.
  8. Rengør damprør: Tør straks dampdysen af ​​med en damppistol.amp cloth to remove any milk residue. Briefly open the steam knob again to clear any milk from inside the wand, then close it.

5. Vedligeholdelse og rengøring

Regelmæssig rengøring sikrer optimal ydeevne og forlænger levetiden på din espressomaskine.

5.1 Daglig rengøring

  • Portafilter og filterkurve: After each use, remove the portafilter, discard coffee grounds, and rinse the portafilter and filter basket under hot water.
  • Dampstang: As described in section 4.3, clean immediately after each use.
  • Drypbakke: Tøm og skyl drypbakken dagligt, eller når indikatoren flyder op.
  • Ydre: Tør maskinens ydre af med en blød, damp klæde. Brug ikke slibende rengøringsmidler eller skuresvampe.

5.2 Afkalkning

Med tiden kan der ophobes mineralaflejringer (kalk) i maskinen, hvilket påvirker ydeevnen. Afkalk din maskine hver 2.-3. måned eller oftere, hvis du har hårdt vand.

  1. Use a commercially available descaling solution specifically designed for espresso machines. Follow the manufacturer's instructions for mixing the solution with water.
  2. Fyld vandbeholderen med afkalkningsopløsningen.
  3. Placer en stor beholder under portafilteret og damprøret.
  4. Run half of the solution through the portafilter by pressing the double shot button.
  5. Open the steam knob to run the remaining solution through the steam wand.
  6. Sluk maskinen og lad den stå i 15-20 minutter.
  7. Tøm og skyl vandtanken grundigt. Fyld den med frisk vand.
  8. Gentag trin 3-5 med frisk vand for at skylle maskinen helt.

6. Fejlfinding

If you encounter issues with your machine, refer to the following common problems and solutions.

ProblemMulig årsagLøsning
Ingen kaffeudløbIntet vand i tanken; Tilstoppet filter; Maskinen er ikke primet.Fill water tank; Clean filter basket; Prime the machine.
Kaffen brygger for langsomt eller slet ikkeKaffegrums er for fint elleramped too hard; Clogged filter.Use coarser grind; Tamp less firmly; Clean filter.
Coffee brews too quickly, weak coffeeCoffee grounds too coarse or not enough coffee; Not tamped nok.Use finer grind; Use more coffee; Tamp mere fast.
Ingen damp fra stangenDampdysen er tilstoppet; Maskinen har ikke nået damptemperaturen.Clean steam wand; Wait for steam indicator light to be solid.
Vandlækage fra maskinenWater tank not seated correctly; Drip tray full; Portafilter not secured.Reseat water tank; Empty drip tray; Secure portafilter firmly.

Hvis problemet fortsætter efter at have forsøgt disse løsninger, bedes du kontakte kundesupport.

7. Specifikationer

Technical details for the CREATE Thera Classic Espresso Machine.

Technical drawing showing dimensions of the CREATE Thera Classic Espresso Machine

Billede 7.1: Dimensional drawing of the espresso machine, indicating height, width, and depth measurements.

  • Mærke: SKABE
  • Modelnummer: AXleftj (also 59225_115714)
  • Stil: KLASSISK
  • Magt: 1100 W
  • Voltage: 240 V
  • Tryk: 20 bar
  • Vandtankkapacitet: 1.25 liter
  • Produktdimensioner: 30.1 x 20.2 ​​x 31.3 cm (L x B x H)
  • Vægt: 4.5 kg
  • Materiale: Rustfrit stål
  • Kompatibilitet: Ground coffee and ESE single-dose pods

8. Garanti og support

For warranty information, please refer to the documentation provided at the time of purchase. This typically includes details on coverage period and terms.

For technical support, spare parts, or service inquiries, please visit the official CREATE webwebstedet eller kontakt deres kundeserviceafdeling. Kontaktoplysninger kan normalt findes på produktemballagen eller i producentens webwebsted.

Relaterede dokumenter - AXleftj

Preview Opret en vedligeholdelsesvejledning til kaffemaskiner
En omfattende guide til vedligeholdelse af din Create-kaffemaskine, der dækker afkalkning, rengøring af damprør, filter og filterholder samt korrekte procedurer for nedlukning og opbevaring.
Preview OPRET Thera Retro Espresso Kaffemaskine Brugervejledning
Brugermanual til CREATE Thera Retro Espresso-kaffemaskinen. Lær, hvordan du opsætter, betjener, rengør og vedligeholder din retro-kaffemaskine for at få perfekt espresso og cappuccino.
Preview CREATE THERA CLASSIC Espressomaskine Brugermanual
Omfattende brugermanual til CREATE THERA CLASSIC espressomaskinen. Lær om sikkerhedsinstruktioner, dele, betjening, rengøring og fejlfinding for din espressomaskine.
Preview Skab Thera Advance: Tips til perfekt espresso
Omfattende guide til at lave den perfekte espresso med Create Thera Advance-maskinen, der dækker kaffebønner, vand, kværning, ...ampbryggetid, bryggetid og tryk.
Preview CREATE THERA ADVANCE Espressomaskine Brugermanual
Omfattende brugermanual til CREATE THERA ADVANCE espressomaskinen, der dækker sikkerhed, betjening, rengøring og fejlfinding.
Preview CREATE Thera Matt Pro Espressomaskine Brugermanual
Omfattende brugermanual til CREATE Thera Matt Pro espressomaskinen, der dækker sikkerhedsadvarsler, reservedelsliste, betjening af kontrolpanelet, brygningsinstruktioner, rengøring og fejlfinding på flere sprog.