1. Introduktion
This manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient operation of your Ahuja SSA250M PA Mixer AmpLæs venligst denne manual grundigt inden brug, og gem den til senere brug.
The Ahuja SSA250M is a high-wattage Public Address (PA) mixer amplifier designed for various sound reinforcement applications. It features multiple input options, robust power output, and essential protection mechanisms.
2. Vigtige sikkerhedsinstruktioner
To prevent fire, electric shock, or product damage, always follow these basic precautions:
- Læs alle instruktioner.
- Brug ikke dette apparat i nærheden af vand.
- Rengør kun med en tør klud.
- Bloker ikke ventilationsåbninger. Installer i overensstemmelse med producentens anvisninger.
- Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmeapparater, komfurer eller andre apparater (inklusive ampløftere), der producerer varme.
- Undgå at omgå sikkerhedsformålet med det polariserede stik eller stik med jordforbindelse.
- Beskyt netledningen mod at blive trådt på eller klemt, især ved stik, stikkontakter og det sted, hvor de kommer ud af apparatet.
- Brug kun tilbehør/tilbehør specificeret af producenten.
- Træk stikket ud af dette apparat under tordenvejr, eller når det ikke skal bruges i længere perioder.
- Overlad al service til kvalificeret servicepersonale. Service er påkrævet, når apparatet er blevet beskadiget på nogen måde, såsom strømforsyningsledning eller stik er beskadiget, væske er blevet spildt, eller genstande er faldet ind i apparatet, apparatet har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt , eller er blevet droppet.
3. Produktet er slutview
Funktioner
- 6 Microphone (Mic) Inputs and 2 Auxiliary (Aux) Inputs for versatile connectivity.
- Preamplifier Output and Line Output for connecting to a booster amplifier or for recording.
- Line Input for connecting external mixers or using the SSA250M as a booster power amplivligere.
- Resettable circuit breaker provides protection against overload and short circuit conditions.
- Instant transfer to DC power (car battery) in case of AC power failure.
- Frequency Response: 50-15,000Hz ±3dB.
Betjeningselementer og indikatorer (frontpanel)

Billede: Nærbillede view of the Ahuja SSA250M amplifier's front panel, showing individual microphone and auxiliary input level controls, master volume, bass and treble tone controls, output level indicators, and power/overload indicators.
- MIC 1-6 Inputs: 6 individual microphone input jacks.
- MIC/AUX Level Controls: Rotary knobs to adjust the input level for each microphone and auxiliary channel.
- MASTER-lydstyrke: Styrer den overordnede udgangsvolumen for amplivligere.
- BASS/TREBLE Controls: Adjusts the low and high frequency response of the audio output.
- OUTPUT LEVEL Indicators: LED bar graph displaying the output signal level.
- POWER-indikator: Lyser, når ampkøleren er tændt.
- OVERBELASTNING Indikator: Illuminates to indicate an overload condition.
- Genstarts knap: Used to reset the circuit breaker after an overload.
- Afbryderen: Drejer amplivligere til eller fra.
Connections (Rear Panel)

Image: Rear panel of the Ahuja SSA250M amplifier, showing AC power input, DC power terminals, speaker output terminals, line input, line output, and preamplifier output connections.
- AC strømindgang: Connects to the main AC power supply.
- DC strømindgang: Terminals for connecting a 24V DC power source, such as a car battery.
- Højttalerudgangsterminaler: Connections for various speaker impedances (COM, 4Ω, 8Ω, 70V, 100V).
- LINJE IND: Input for connecting external audio sources or another amplivligere.
- LINE OUT: Output for connecting to another power amplivligere.
- PREAMP UD: Output for connecting to a booster amplivligere eller optageenhed.
4. Opsætningsvejledning
Udpakning
Fjern forsigtigt amplifier from its packaging. Inspect for any signs of damage. Retain the packaging for future transport or storage.
Placering
Placer amplifier on a stable, flat surface. Ensure adequate ventilation around the unit to prevent overheating. Do not cover ventilation openings.
Strømtilslutning
AC strøm
Connect the supplied AC power cord to the AC Power Input on the rear panel and then to a suitable wall outlet (240V AC).
DC Power (Battery)
For DC operation, connect a 24V DC car battery to the DC Power Input terminals on the rear panel, observing correct polarity (+ to + and - to -). The amplifier will automatically switch to DC power if AC power fails.
Tilslutning af højttalere
Connect your speakers to the appropriate Speaker Output Terminals on the rear panel. Ensure the speaker impedance matches the amplifier's output impedance (e.g., 4Ω, 8Ω) or use the 70V/100V constant voltage outputs for compatible PA speaker systems.
Tilslutning af inputenheder
Mikrofoner
Connect microphones to the MIC 1-6 input jacks on the front panel.
Hjælpemidler
Connect auxiliary audio sources (e.g., CD player, media player) to the AUX inputs.
External Mixer / Booster Amplivligere
Use the LINE IN for connecting an external mixer. Use the PREAMP OUT or LINE OUT to connect to a booster amplifier eller optageudstyr.
5. Betjening af din Amplivligere
Tænder
Ensure all connections are secure and input levels are set to minimum. Press the POWER switch on the front panel to turn on the amplifier. The POWER indicator will illuminate.
Justering af inputniveauer
Gradually increase the individual MIC/AUX Level Controls for the active input channels until the desired volume is achieved. Monitor the OUTPUT LEVEL indicators to avoid clipping.
Master volumenkontrol
Use the MASTER Volume control to adjust the overall output volume of the amplivligere.
Tonejustering
Adjust the BASS and TREBLE controls to fine-tune the audio's low and high frequencies according to your preference or acoustic environment.
Slukker
Before powering off, reduce the MASTER Volume to minimum. Then, press the POWER switch to turn off the amplivligere.
6. Vedligeholdelse
Rensning
Rengør regelmæssigt amplifier's exterior with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or solvents. Ensure ventilation openings are free from dust and debris.
Opbevaring
Hvis du opbevarer amplifier for an extended period, disconnect all cables, pack it in its original packaging (if available), and store it in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
7. Fejlfinding
| Problem | Mulig årsag | Løsning |
|---|---|---|
| Ingen strøm | Power cord disconnected; AC outlet faulty; DC battery discharged; Circuit breaker tripped. | Check power cord connection; Test AC outlet; Recharge/replace DC battery; Press the RESET button. |
| Ingen lydudgang | Speaker connections loose/incorrect; Input device not connected; Input/Master volume too low; Mute engaged (if applicable). | Verify speaker wiring; Check input device connection; Increase volume controls; Ensure no mute function is active. |
| Forvrænget lyd | Input level too high (clipping); Speaker impedance mismatch; Faulty speaker/cable. | Reduce input levels; Check speaker impedance compatibility; Test with different speakers/cables. |
| OVERLOAD indicator on | Excessive output load; Short circuit in speaker wiring. | Reduce volume; Check speaker connections for short circuits; Press the RESET button. |
8. Tekniske specifikationer
| Specifikation | Detalje |
|---|---|
| Mærke | Ahuja |
| Model | SSA250M |
| Udgangseffekt | 600 Watts (Peak/Max) |
| Antal kanaler | 8 (6 Mic, 2 Aux) |
| Frekvensrespons | 50-15,000Hz ±3dB |
| Voltage | 240 Volts AC, 24 Volts DC |
| Dimensioner (L x B x H) | 52.2 x 43.6 x 21.2 centimeter |
| Varens vægt | 16 kg |
| Byggemateriale | Durable Metal Chassis |
| Monteringstype | Overflademontering |
| Inkluderede komponenter | 1 Electronic Component Amplivligere |
| UPC | 689274295178 |
9. Garanti og support
For warranty information and technical support, please contact Ahuja customer service or an authorized service center. Details can typically be found on the manufacturer's official website or included warranty card.
Manufacturer: AHUJA RADIOS, 215, Okhla Industrial Estate, New Delhi-110 020, India.





