CASABREWS CM1697
CASABREWS CM1697 20 Bar Espresso Machine User Manual
Model: CM1697
1. Vigtige sikkerhedsinstruktioner
Læs venligst alle instruktioner omhyggeligt, inden du bruger dette apparat. Manglende overholdelse af disse instruktioner kan resultere i elektrisk stød, brand eller alvorlig personskade.
- Sørg for, at voltage-klassificeringen på apparatet stemmer overens med din lokale strømforsyning.
- Apparatet, netledningen eller stikket må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker.
- Opbevar apparatet utilgængeligt for børn.
- Always unplug the machine from the power outlet when not in use, before cleaning, or if a malfunction occurs.
- Brug ikke apparatet med en beskadiget ledning eller et beskadiget stik, eller hvis apparatet ikke fungerer korrekt eller er blevet beskadiget på nogen måde.
- Brug kun tilbehør anbefalet af producenten.
- Place the appliance on a stable, flat, heat-resistant surface, away from hot surfaces or open flames.
- Exercise extreme caution when operating the steam wand as hot steam can cause burns.
- Rør aldrig direkte ved varme overflader. Brug håndtag eller knapper.
- Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug.
2. Produktet er slutview og komponenter
The CASABREWS CM1697 Espresso Machine is designed for home use, featuring a 20-bar professional pump and a touch screen interface for easy operation. It includes a milk frother steam wand for various coffee beverages.
Inkluderede komponenter:
- Espresso Machine with Milk Frother (1 unit)
- Removable Water Tank (50 oz / 1 unit)
- 51mm One-Cup Filter (1 unit)
- 51mm Two-Cup Filter (1 unit)
- 51 mm portafilter (1 enhed)
- Tamper with Spoon (1 unit)
- Extra Seal Ring (1 unit)
- Brugsanvisning (1 enhed)

Image: The CASABREWS CM1697 Espresso Machine, black, with two cups of espresso being brewed and a separate glass of latte. This image showcases the machine's primary function and design.
3. Opsætning og første brug
3.1 Udpakning
- Carefully remove all packaging materials and the espresso machine from the box.
- Kontroller, at alle anførte komponenter er til stede og ubeskadigede.
- Fjern eventuelle beskyttelsesfilm eller klistermærker fra maskinen.
3.2 Første rengøring og grunding
Before first use, it is recommended to clean the water tank, portafilter, and filters with warm water and mild detergent. Rinse thoroughly.
- Fill the detachable water tank with clean, cold water. Do not exceed the MAX fill line.
- Place the water tank back into its position on the machine.
- Insert the portafilter (without coffee) into the group head and lock it into place.
- Place a cup under the portafilter and another under the steam wand.
- Sæt maskinen i en jordet stikkontakt.
- Press the power button to turn on the machine. The machine will begin preheating.
- Once preheating is complete (indicator light solid), press the single or double cup button to run hot water through the portafilter. Repeat this process 2-3 times.
- Turn the steam knob to the steam position to release steam for a few seconds to clear any air from the steam wand.
- Turn off the machine and empty the drip tray and water from the cups. The machine is now ready for use.

Image: A hand is shown filling the transparent water tank of the espresso machine with water.
4. Betjeningsvejledning
4.1 Fremstilling af espresso
- Sørg for, at vandtanken er fyldt med frisk vand.
- Select the appropriate filter (one-cup or two-cup) and place it into the portafilter.
- Add finely ground coffee to the filter. For a single shot, use approximately 7-10g; for a double shot, use 14-20g.
- Tamp the coffee grounds firmly and evenly using the included tampTør overskydende kaffegrums af kanten af portafilteret.
- Sæt portafilteret i gruppehovedet, og lås det sikkert.
- Placer en eller to espressokopper på drypbakken under portafilterets tuder.
- Press the power button to turn on the machine and allow it to preheat.
- Once preheated, press the Single-Cup button (preset 30-50ml) or Double-Cup button (preset 65-95ml) on the touch screen to start brewing.
- To manually control the brew volume, press the Manuel button to start and press it again to stop.
- The machine will stop automatically after the preset volume is dispensed.
- Fjern forsigtigt portafilteret efter brygning, og kasser den brugte kaffegrums.

Billede: Et nærbillede view of the espresso machine's touch screen panel, showing icons for single cup, double cup, manual brew, steam, and power. A finger is shown interacting with the screen.
4.2 Brug af damprøret til mælkeskumning
- Fyld en kande af rustfrit stål med kold mælk (med eller uden mælk) op til en tredjedel.
- Tryk på Damp button on the touch screen. The steam indicator light will flash while heating and become solid when ready.
- Placer dampdysen lige under mælkens overflade.
- Drej dampreguleringsknappen for at frigive damp.
- Lower the pitcher slightly to introduce air into the milk, creating foam. Then, submerge the wand deeper to heat the milk to your desired temperature (around 140-150°F / 60-65°C).
- Once frothed, turn the steam control knob off and then press the Damp button again to exit steam mode.
- Tør dampdysen af med det samme.amp klud for at forhindre mælkerester i at tørre ind.

Image: The CASABREWS espresso machine with its steam wand extended into a metal frothing pitcher, creating frothed milk. A cup of latte art is shown in the background.

Image: A visual guide showing four steps for making espresso: 1. Filling the water tank, 2. Adding and tamping coffee grounds, 3. Attaching the portafilter and brewing, 4. Frothing milk with the steam wand.
5. Vedligeholdelse og rengøring
Regelmæssig rengøring og vedligeholdelse vil sikre din espressomaskines lange levetid og optimale ydeevne.
5.1 Daglig rengøring
- Portafilter og filtre: After each use, remove the portafilter, discard coffee grounds, and rinse the portafilter and filter basket under running water. Use a brush to remove any stubborn coffee residue.
- Dampstang: Tør dampdysen af med en mundfuld umiddelbart efter mælkeskumning.amp cloth. Purge the steam wand briefly by turning the steam knob to release any milk residue from inside.
- Drypbakke: The drip tray is removable and should be emptied and rinsed daily or when the indicator floats up.
- Vandtank: Empty and rinse the water tank daily. Refill with fresh, cold water.
- Ydre: Tør maskinens ydre af med en blød, damp klæde. Brug ikke slibende rengøringsmidler eller skuresvampe.
5.2 Afkalkning
Mineral deposits from water can build up inside the machine over time, affecting performance. Descale your machine every 2-3 months, or more frequently if you have hard water.
- Prepare a descaling solution according to the descaler manufacturer's instructions (e.g., citric acid solution or commercial descaling agent).
- Fyld vandbeholderen med afkalkningsopløsningen.
- Placer en stor beholder under damphovedet og damprøret.
- Turn on the machine and allow it to preheat.
- Run approximately half of the descaling solution through the group head by pressing the double-cup button multiple times.
- Turn the steam knob to release steam through the steam wand until about half of the remaining solution has passed through.
- Sluk maskinen, og lad den stå i 15-20 minutter, så opløsningen kan virke.
- Repeat steps 5-7 until all the descaling solution has been used.
- Rinse the water tank thoroughly and fill it with fresh, clean water.
- Run several full tanks of fresh water through both the group head and steam wand to thoroughly rinse out any descaling solution.
6. Fejlfinding
If you encounter issues with your espresso machine, refer to the following table for common problems and solutions.
| Problem | Mulig årsag | Løsning |
|---|---|---|
| Der kommer ingen kaffe ud. | Water tank empty; machine not preheated; clogged filter; pump issue. | Fill water tank; wait for preheating; clean filter; contact support if pump fails. |
| Kaffen brygger for langsomt eller drypper. | Kaffegrums er for fint ellerampfor hårdt; tilstoppet filter. | Brug grovere maling;amp mindre fast; rengør filteret. |
| Kaffen brygger for hurtigt eller er vandet. | Kaffegrums er for groft eller for lidt kaffe; ikke tamped nok. | Brug finere maling; brug mere kaffe; tamp mere fast. |
| Ingen damp fra damprøret. | Steam function not activated; steam wand clogged; machine not hot enough. | Press steam button; clean steam wand; wait for machine to heat up. |
| Maskinen lækker vand. | Water tank not seated correctly; drip tray full; seal ring damaged. | Reseat water tank; empty drip tray; replace seal ring (extra provided). |
7. Specifikationer
| Feature | Detalje |
|---|---|
| Mærke | CASABREW |
| Modelnummer | CM1697 |
| Farve | Sort |
| Produktdimensioner | 11.26" D x 8.43" B x 11.54" H |
| Varens vægt | 6.05 pund |
| Kaffemaskine type | Espressomaskine |
| Driftstilstand | Semi-automatisk |
| Tryk | 20 bar professionel pumpe |
| Vandtankkapacitet | 50 ml (aftagelig) |
| Voltage | 120 volt (AC) |
| Human Interface Input | Touchskærm |
| Særlige funktioner | Milk Frother Steam Wand, Compact Design, Touch Screen Panel |

Image: The CASABREWS CM1697 Espresso Machine shown with its dimensions (depth, width, height) clearly labeled, highlighting its compact design.
8. Garanti og support
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your product or contact CASABREWS customer service directly. You can typically find contact details on the official CASABREWS webwebsted eller via din købsplatform.
For more information about CASABREWS products, visit the official store: CASABREWS Store.