FULODE K-6

FULODE K-6 Professionel KTV Digital Forprogrammeringtage Effector

Instruktionsmanual

Model: K-6 | Brand: FULODE

1. Introduktion

FULODE K-6 Professionel KTV Digital Forprogrammeringtage Effector is an advanced audio processor designed for karaoke and professional sound applications. It integrates anti-howling technology, DSP effects, echo, and versatile connectivity options including USB, MP3, Bluetooth, and optical input. This manual provides detailed instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and user experience.

Newly Upgraded DSP Chips and Solutions

Image: The FULODE K-6 features newly upgraded DSP chips and solutions for professional and efficient audio processing.

2. Sikkerhedsoplysninger

Please read and understand all safety instructions before operating this device. Keep this manual for future reference.

  • Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt.
  • Do not remove covers; there are no user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified personnel.
  • Ensure proper grounding. This equipment must be earthed.
  • Brug kun den specificerede strømforsyning.
  • Undgå at placere enheden i nærheden af ​​varmekilder eller i direkte sollys.
  • Sørg for tilstrækkelig ventilation omkring enheden.

3. Pakkens indhold

Bekræft at alle varer er til stede i pakken:

  • FULODE K-6 Professionel KTV Digital Forprogrammeringtage Effector Unit
  • Fjernbetjening
  • Strømkabel
  • Bluetooth antenne
  • Brugermanual

4. Produktet er slutview

4.1 Frontpanel

FULODE K-6 Front Panel Overview

Image: Front panel of the FULODE K-6 showing various inputs, controls, and the dynamic spectrum display.

  • Skærm: Large LCD color liquid crystal display showing current settings and levels.
  • Mikrofonindgange: 2 x 6.35mm inputs for microphones.
  • Mikrofonkontrol: Individual volume, delay, repeat, reverb, bass, middle, and treble adjustments for microphones.
  • FBX (Feedback Exterminator): One-button howling prevention.
  • Exciter: Boosts microphone volume.
  • USB-indgang: Til MP3-afspilning fra USB-drev.
  • Musik kontrol: Bass, middle, and treble adjustments for music.
  • Master Volume Knobs: Separate controls for Effect, Microphone, and Music master volumes.
  • Knapper til valg af indgang: To switch between AUX, Optical, Bluetooth, and USB inputs.
  • Dynamisk spektrumvisning: Real-time level signal indication.

4.2 Bagpanel

FULODE K-6 Rear Panel Connections

Image: Rear panel of the FULODE K-6 showing various input and output ports.

  • Strømgrænseflade: AC strømindgang.
  • AUX-lydindgange: AUX 1 and AUX 2 (RCA) inputs.
  • Optisk indgang: Digital lydindgang.
  • Bluetooth-antenneport: For enhanced Bluetooth connectivity.
  • Microphone Input (XLR/6.35mm): Additional microphone inputs.
  • Subwooferudgang: XLR output for subwoofer, with volume and frequency controls.
  • Center Output: XLR output for center channel, with gain control.
  • Surround Sound Outputs: XLR outputs for surround left and right channels.
  • Main Channel Outputs: XLR outputs for main left and right channels.
  • REC output: RCA-udgang til optagelse.

5. Opsætning

5.1 Strømtilslutning

  1. Connect the provided power cable to the AC power interface on the rear panel of the K-6 unit.
  2. Sæt den anden ende af strømkablet i en passende stikkontakt.
  3. Ensure the power switch on the rear panel is in the OFF position before connecting to power.

5.2 Lydindgangsforbindelser

The K-6 offers multiple ways to connect your audio sources:

Four Input Methods for FULODE K-6

Image: The FULODE K-6 supports various input methods including Optical, USB, Bluetooth, and AUX.

  • Bluetooth: Attach the Bluetooth antenna to the rear panel. On your smart device, enable Bluetooth and select "BT KARAOKE" (or similar) to pair.
  • USB: Indsæt et USB-drev, der indeholder MP3 files i USB-porten på frontpanelet.
  • Optisk: Connect an optical cable from your audio source (e.g., TV, DVD player) to the OPTICAL input on the rear panel.
  • AUX: Connect your audio source (e.g., CD player, media player) using RCA cables to the AUX 1 or AUX 2 inputs on the rear panel.

5.3 Microphone Connections

  • Frontpanel: Plug up to two 6.35mm microphones into the MIC1 and MIC2 inputs on the front panel.
  • Bagside: Additional microphone inputs (XLR/6.35mm) are available on the rear panel for professional setups.

5.4 Lydudgangsforbindelser

Tilslut K-6 til din amplifier or powered speakers using XLR cables for the main, center, surround, and subwoofer outputs. RCA REC output is available for recording.

6. Betjeningsvejledning

6.1 Tænd/sluk

Flip the POWER switch on the rear panel to the ON position. The front panel display will illuminate.

6.2 Indgangsvalg

Press the INPUT button on the front panel to cycle through available audio sources: AUX1, AUX2, Optical, Bluetooth, USB.

6.3 Musikafspilning

Bluetooth Wireless Connectivity for Playback

Image: The FULODE K-6 supports Bluetooth wireless connectivity and USB plug-and-play for music playback.

  • USB: Once a USB drive is inserted and selected, the unit will automatically begin playing MP3 files. Use the playback control buttons (Play/Pause, Next, Previous) on the front panel.
  • Bluetooth: After pairing your device, select Bluetooth input. Play audio from your paired device.
  • Lydstyrkejustering: Use the MUSIC master volume knob on the front panel to control the overall music volume. Fine-tune bass, middle, and treble for music using the dedicated knobs.

6.4 Brug af mikrofon

  • Lydstyrkejustering: Use the MIC master volume knob to control the overall microphone volume. Individual MIC1 and MIC2/3 volume knobs are also available.
  • Tonejustering: Adjust microphone bass, middle, and treble using the dedicated knobs.
  • Effekter: Use the DELAY, REPEAT, and REVERB knobs to add desired effects to the microphone sound. The EXCITER knob can boost vocal presence.
  • Effect Master Volume: Use the EFFECT master volume knob to control the overall level of microphone effects.

6.5 Anti-Howling Function

One Click Start Antihowling Mode

Image: The FULODE K-6 features a one-click anti-howling mode to effectively prevent whistling sounds.

Press the FBX button on the front panel to activate the intelligent one-button howling prevention. This feature uses multi-point frequency shift technology to suppress feedback and is recommended to be kept on for optimal singing experience.

6.6 Fjernbetjening

FULODE K-6 True Color Display Screen and Remote Control

Image: The FULODE K-6 features an extra-large LCD color display and an infrared remote control for easy operation.

The included remote control allows for convenient adjustment of various functions, including power, input selection, playback controls, and volume levels.

6.7 Subwoofer Adjustments

On the rear panel, adjust the SUB VOL and FREQ knobs to control the subwoofer output volume and crossover frequency respectively.

Video: FULODE Official Shop demonstrates the FULODE K-6 Professional KTV Digital Pre-stage Effector. This video provides a visual overview af produktets funktioner og drift.

7. Fejlfinding

  • Ingen lyd: Check all cable connections, ensure the unit is powered on, and verify input/output selections. Adjust volume levels.
  • Feedback/Howling: Activate the FBX function. Adjust microphone volume and position.
  • Problemer med Bluetooth-forbindelse: Ensure the Bluetooth antenna is securely attached. Check that the unit is in Bluetooth input mode and your device is paired.
  • Forvrænget lyd: Reduce input or output volume levels. Check cable integrity.

8. Specifikationer

  • Model: K-6
  • Dimensioner: 19 x 6.3 x 2.5 tommer
  • Varens vægt: 6.7 pund (3.04 kilo)
  • Forbindelse teknologi: Bluetooth, USB, Optical, AUX
  • Antal kanaler: 5 (Outputs)
  • Strømkilde: Elektrisk med ledning
  • Funktioner: DSP Effect, Echo, Anti-howling, Remote Control, Dynamic Spectrum Display

9. Vedligeholdelse

To ensure the longevity and optimal performance of your FULODE K-6 unit:

  • Clean the unit regularly with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or aerosols.
  • Hold enheden fri for støv og snavs.
  • Opbevar enheden på et køligt, tørt sted, når det ikke er i brug.
  • Undgå at placere tunge genstande oven på enheden.

10. Garanti og support

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact FULODE customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.