CAZON B26
CAZON Automatic Digital Arm Blood Pressure Monitor User Manual
Model: B26
Indledning
Thank you for choosing the CAZON Automatic Digital Arm Blood Pressure Monitor. This device is designed to provide accurate and reliable blood pressure and heart rate measurements for home use. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper operation and to achieve the most accurate results. Keep this manual for future reference.
Sikkerhedsoplysninger og forholdsregler
- Kontakt din læge, før du bruger denne enhed, hvis du har nogen medicinske tilstande.
- Do not use this device for diagnosis or treatment of any health problem. Always consult a medical professional for interpretation of measurements.
- Do not adjust medication based on measurements from this device without consulting your doctor.
- Hold enheden utilgængeligt for børn og kæledyr.
- Avoid strong electromagnetic fields (e.g., mobile phones) near the device during measurement.
- Du må ikke skille enheden ad eller forsøge at reparere den selv.
- Use only the specified cuff and accessories provided by the manufacturer.
Pakkens indhold
Når du åbner pakken, skal du kontrollere, at alle nedenstående varer er til stede og i god stand:
- 1 x Blood Pressure Monitor Unit
- 1 x Arm Cuff (22-40cm)
- 1 x USB-kabel
- 1 x Brugsanvisning (dette dokument)

Figure 1: Contents of the product package, showing the main unit, arm cuff, USB cable, and instruction manual.
Produkt overview
Familiarize yourself with the components of your blood pressure monitor:

Figure 2: The CAZON Automatic Digital Arm Blood Pressure Monitor, showing the main unit, the adjustable arm cuff, and the included USB cable.

Figur 3: Eksploderet view of the blood pressure monitor, highlighting internal components such as the chip with biosensing technology, screen protector, large screen, air connector hole, battery compartment, and battery cover.

Figur 4: Detaljeret view of the large LCD display, indicating various measurements and symbols including systolic blood pressure, diastolic blood pressure, blood pressure level, average value, heartbeat/min, pulse/min, cuff position correct/error, battery level, memory reading, arrhythmia, and body movement indicators.
Opsætning
1. Strømforsyning
The monitor can be powered by either 4 AAA batteries (not included) or via the included USB cable.
Batteri installation:
- Åbn batteridækslet på bagsiden af enheden.
- Isæt 4 AAA-batterier, og sørg for at polerne vender korrekt (+/-).
- Luk batteridækslet forsvarligt.
USB Strøm:
Connect the provided USB cable to the monitor's USB port and to a compatible USB power source (e.g., computer, USB wall adapter). The device can operate without batteries when powered via USB.

Figur 5: Side view of the monitor showing the USB charging port and the bottom view showing the battery compartment. This image also illustrates the overall dimensions of the device and the adjustable arm cuff.
2. Initial Settings (Date, Time, User)
Before first use, it is recommended to set the date, time, and select the user profile.
- Tryk på SÆT knappen for at gå ind i indstillingstilstand.
- Brug MEM button to adjust values (e.g., year, month, day, hour, minute).
- Trykke SÆT igen for at bekræfte hver indstilling og gå videre til den næste.
- Select User A or User B by pressing SÆT when the user icon is blinking. The monitor supports 2 users with 120 memory sets each.
- Trykke START/STOP for at afslutte indstillingstilstand.
Betjeningsvejledning
1. Forberedelse til måling
- Hvile: Sit quietly for at least 5 minutes before taking a measurement. Avoid eating, drinking alcohol, smoking, exercising, and bathing for 30 minutes prior.
- Position: Sit upright with your back supported. Place your feet flat on the floor. Rest your arm on a table so the cuff is at heart level.
- Manchetplacering: Ensure the cuff is placed directly on your bare upper arm, approximately 2-3 cm (0.8-1.2 inches) above the elbow joint. The air tube should run down the center of your arm. The cuff is designed for arm circumferences of 22-40cm (8.7-15.7 inches).
2. At foretage en måling
- Ensure the cuff is correctly applied and the air tube is securely connected to the monitor.
- Tryk på START/STOP knappen. Manchetten pustes automatisk op.
- Forbliv stille og tavs under målingen. Tal ikke eller bevæg din arm.
- Once the measurement is complete, the cuff will deflate, and your systolic pressure (SYS), diastolic pressure (DIA), and pulse rate (PUL) will be displayed on the screen.
- The measurement will be automatically stored in the selected user's memory.
3. Forståelse af dine aflæsninger
The monitor displays Systolic (SYS), Diastolic (DIA) blood pressure in mmHg, and Pulse (PUL) in beats per minute. It also features a color-coded indicator based on WHO guidelines for easy interpretation.

Figure 6: A chart illustrating blood pressure classifications according to WHO guidelines, ranging from Normal (green) to Severe Hypertension (red), with corresponding mmHg ranges for systolic and diastolic pressures.
4. Hukommelsesfunktion
The monitor can store up to 120 readings for each of two users (User A and User B), totaling 240 records. Each record includes date and time.
- Til view tidligere aflæsninger, tryk på MEM knap.
- Trykke MEM repeatedly to scroll through individual records.
- The monitor can also display the average of the last 3 readings.

Figure 7: The blood pressure monitor displaying the average of the last three readings, with icons for User A and User B, demonstrating its 240-record memory capacity for two distinct users.
5. Special Indicators
Indikator for uregelmæssig hjerterytme:
If an irregular heartbeat is detected during measurement, a specific symbol (heart icon with wavy lines) will appear on the display. If this symbol appears frequently, consult your physician.

Figure 8: The blood pressure monitor display showing the irregular heartbeat symbol, indicating the detection of an irregular pulse during measurement.
Indikator for manchetkontrol:
The monitor automatically checks if the cuff is applied correctly. A checkmark or cross symbol will indicate proper or improper cuff fit.
Indikator for armbevægelse:
If significant arm movement is detected during measurement, an arm movement symbol will appear, indicating that the reading might be inaccurate. Remain still during measurement for best results.

Figure 9: Illustrations demonstrating the cuff check indicator (showing correct and incorrect cuff placement) and the arm movement indicator, which alerts the user if movement occurs during measurement.
Opretholdelse
Rensning:
- Tør monitoren og manchetten af med en blød, tør klud.
- Brug om nødvendigt en let kludampened with water or a mild detergent, then wipe dry immediately.
- Do not use abrasive cleaners, alcohol, or organic solvents.
- Nedsænk ikke monitoren eller manchetten i vand.
Opbevaring:
- Opbevar enheden et rent, tørt sted, væk fra direkte sollys, ekstreme temperaturer og fugtighed.
- Hvis de ikke er i brug i længere tid, skal batterierne fjernes for at forhindre lækage.
Fejlfinding
If you encounter issues with your blood pressure monitor, refer to the table below for common problems and solutions:
| Problem | Mulig årsag | Løsning |
|---|---|---|
| Intet display når den er tændt. | Batterierne er døde eller isat forkert; USB-kablet er ikke tilsluttet eller defekt. | Kontroller batteriets polaritet, og udskift det om nødvendigt. Sørg for, at USB-kablet er tilsluttet en fungerende strømkilde. |
| Upræcise aflæsninger. | Improper cuff placement; arm movement during measurement; not resting before measurement. | Ensure cuff is correctly positioned and snug. Remain still and silent. Rest for 5 minutes before measuring. |
| Manchetten pustes ikke op eller pustes for lidt op. | Air tube disconnected; cuff leakage. | Check that the air tube is securely connected to the monitor and the cuff. Inspect cuff for damage. |
| Symbolet for uregelmæssig hjerterytme vises ofte. | Detection of irregular pulse. | This is an indicator, not a malfunction. Consult your physician if this occurs often. |
Hvis problemet fortsætter efter at have prøvet disse løsninger, bedes du kontakte kundesupport.
Specifikationer
- Model: B26
- Målemetode: Oscillometrisk
- Måleområde:
- Tryk: 0-299 mmHg
- Puls: 40-199 slag/minut
- Nøjagtighed:
- Tryk: ± 3 mmHg
- Puls: ±5 % af aflæsning
- Manchetstørrelse: 22-40 cm (8.7-15.7 tommer)
- Hukommelse: 2 users x 120 sets of readings
- Strømkilde: 4 x AAA batteries (not included) or USB DC 5V
- Automatisk slukning: Cirka 60 sekunders inaktivitet
- Dimensioner: Cirka 10 x 12 x 8 cm
- Vægt: Cirka 300 gram (eksklusive batterier)
- Driftsmiljø: Temperature 5°C-40°C, Humidity 15%-85% RH
- Opbevaringsmiljø: Temperature -20°C-55°C, Humidity 10%-93% RH
Garanti og support
CAZON is committed to providing quality medical equipment. While specific warranty details are not provided in this manual, our professional team is ready to assist you with any product-related issues. For support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official CAZON webwebsted.
For more information and assistance, please visit: CAZON Brand Page