1. Vigtige sikkerhedsoplysninger
Følg disse grundlæggende forholdsregler for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade, når du bruger dit apparat:
- Læs alle instruktioner før brug af apparatet.
- Dette apparat skal installeres korrekt og placeres i overensstemmelse med installationsvejledningen, før det tages i brug.
- Lad ikke børn klatre, stå eller hænge på hylderne i apparatet. De kan beskadige apparatet og komme alvorligt til skade.
- Opbevar eller brug ikke benzin eller andre brændbare dampe og væsker i nærheden af dette eller noget andet apparat.
- Tag stikket ud af stikkontakten før rengøring eller reparationer.
- Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes serviceagent eller lignende kvalificerede personer for at undgå en fare.
- Sørg for god ventilation omkring apparatet.
2. Produktet er slutview
The Midea WHS-169SE is a compact beverage cooler designed for efficient storage of up to 138 cans. It features a sleek design with a stainless steel door and handle.
Nøglefunktioner:
- See-through glass door, stainless steel handle, single door, door open alarm
- LED temperatur display
- Indvendigt lys
- Glashylder
Komponenter:
The cooler includes a main cabinet, a reversible stainless steel door with a glass panel, a stainless steel handle, multiple glass shelves for organizing beverages, an internal LED light, and a control panel with an LED temperature display.

Billede: Forside view of the Midea WHS-169SE 138-Can Beverage Cooler, showcasing its stainless steel finish and glass door.
3. Opsætning og installation
Udpakning:
- Fjern alle emballagematerialer, inklusive skumbasen og tapen.
- Inspect the appliance for any damage. Report any damage to your dealer immediately.
- Hold emballagemateriale utilgængeligt for børn.
Placering:
- Place the cooler on a flat, solid surface strong enough to support it when fully loaded.
- Allow at least 5 inches (12.7 cm) of space between the back and sides of the cooler and any adjacent walls to ensure proper air circulation.
- Avoid placing the cooler in direct sunlight or near heat sources (e.g., oven, radiator).
- Dette apparat er kun beregnet til fritstående installation.
Nivellering:
Adjust the leveling legs at the bottom of the cooler to ensure it is stable and level. A level appliance operates more efficiently and prevents the door from swinging open or closing improperly.
Elektrisk tilslutning:
- Plug the appliance into a dedicated, grounded 120 Volt, 60 Hz AC outlet.
- Brug ikke en forlængerledning eller adapterstik.
- Allow the cooler to stand upright for at least 2-4 hours before plugging it in to allow the refrigerant to settle.
Dørvending:
The door on this appliance is reversible. If you wish to change the door swing direction, refer to the detailed instructions in the separate door reversal guide or contact customer support for assistance. This process typically involves removing hinges and reinstalling them on the opposite side.
4. Betjeningsvejledning
Indledende opstart:
After plugging in the appliance, allow it to operate for approximately 2-3 hours before placing beverages inside. This allows the interior to reach the desired temperature.
Temperaturkontrol:
- The cooler features an LED temperature display and control buttons, usually located near the top of the door frame or inside the unit.
- Use the 'Up' and 'Down' arrows or '+' and '-' buttons to adjust the desired temperature.
- The temperature range is typically between 34°F (1°C) and 50°F (10°C).
- The LED display will show the set temperature and then revert to displaying the actual internal temperature.
Indvendigt lys:
The interior light can be turned on or off using a dedicated button on the control panel. This light helps illuminate the contents of the cooler.
Påfyldning af køleren:
- Arrange beverages on the glass shelves to allow for proper air circulation.
- Avoid overloading the shelves, as this can impede cooling performance.
- Ensure the door closes completely after each use to maintain temperature. The door open alarm will sound if the door is left ajar.
5. Pleje og vedligeholdelse
Rensning:
- Indre: Unplug the appliance. Wash the interior surfaces with a solution of warm water and baking soda (2 tablespoons of baking soda to 1 quart of water). Rinse and dry thoroughly.
- Ydre: Rengør ydersiden med et mildt rengøringsmiddel og varmt vand. Tør efter med en blød klud. Brug et rengøringsmiddel til rustfrit stål på overflader af rustfrit stål.
- Dørpakning: Rengør dørpakningen regelmæssigt for at sikre korrekt tætning.
- Do not use harsh chemicals, abrasive cleaners, or scouring pads, as they can damage surfaces.
afrimning:
This appliance is designed with an automatic defrost system. Frost on the evaporator will melt during the compressor's off cycle and drain into a drip tray at the back of the unit, where it evaporates. Manual defrosting is generally not required.
Strømafbrydelse:
I tilfælde af en magt outage. Hold døren lukket for at opretholde den indre temperatur så længe som muligt. Undgå at åbne døren unødigt.
Vacation and Storage:
- Korte ferier: Leave the cooler operating.
- Long Vacations/Storage: Remove all contents, unplug the appliance, clean it thoroughly, and leave the door slightly ajar to prevent odors and mold growth.
6. Fejlfinding
Inden du kontakter kundeservice, vedrview følgende almindelige problemer og løsninger:
| Problem | Mulig årsag | Løsning |
|---|---|---|
| Apparatet fungerer ikke | Not plugged in; circuit breaker tripped; temperature control set to 'OFF' or too high. | Ensure plug is secure; reset circuit breaker; adjust temperature setting. |
| Temperaturen er ikke kold nok | Døren åbnes for ofte; døren er ikke helt lukket; varme drikke tilsættes; dårlig ventilation; for meget frost. | Minimize door openings; ensure door seals; allow warm beverages to cool before loading; ensure proper clearance around unit; check for frost buildup. |
| Vibrations or excessive noise | Appliance not level; loose parts; contact with wall. | Adjust leveling legs; check for loose components; move appliance away from walls. |
| Døren lukker ikke ordentligt | Appliance not level; door gasket dirty or damaged; shelves out of position. | Juster apparatet; rengør eller udskift pakningen; flyt hylderne. |
| Indvendigt lys virker ikke | Lyset er slukket; LED-pære defekt. | Ensure light switch is on; contact service for bulb replacement. |
7. Specifikationer
Detailed technical specifications for the Midea WHS-169SE beverage cooler:
| Specifikation | Værdi |
|---|---|
| Mærke | Midea |
| Modelnummer | WHS-169SE |
| Kapacitet | 4.9 Cubic Feet / 138 Cans |
| Farve | Sort |
| Installationstype | Frit stående |
| Antal døre | 1 |
| Voltage | 120 volt |
| Finish Type | Rustfrit stål |
| Dørmaterialetype | Rustfrit stål |
| Type hylde | Glashylder |
| Afkølingsmetode | Kompressor |
| Dørorientering | Vendbar |
| Varens vægt | 97 pund |
| UPC | 814982016535 |
8. Garantioplysninger
This Midea appliance comes with a comprehensive warranty:
- Fuld 1-års garanti: Covers parts and labor for the entire appliance for one year from the date of purchase.
- Compressor 2-Year Warranty: Covers the compressor for two years from the date of purchase.
Please retain your proof of purchase for warranty claims. For full terms and conditions, refer to the warranty card included with your product or visit the Midea official webwebsted.
9. Kundesupport
If you have any questions, require technical assistance, or need to schedule service, please contact Midea Customer Support:
- Se kontaktoplysningerne på din produktemballage.
- Besøg den officielle Midea webwebsted for supportressourcer, ofte stillede spørgsmål og kontaktoplysninger.
- When contacting support, please have your model number (WHS-169SE) and serial number ready.